F-Rob_S
Foriker
Meb 8/12
@Jenny_Lo
Stimmt -hab ihn jetzt auch in der Hand.
Die Anlage Pockau-Lengefeld finde ich als Thema recht interessant. Für meinen Geschmack ist sie aber schon recht überladen. Die Bahnsteige wären mir zu kurz - aber wahrscheinlich bin ich schon zu sehr "modulinfiziert".
Allein der Bahnhof Marienberg wäre es schon wert ins Modell umzusetzten! (Die Strecke bietet eh viel interessantes - z.B. Überquerungen der Flöha und der interessante Endbahnhof "Neuhausen" - aber dazu gibt es keine weiteren Ausführungen.)
Interessant finde ich in diesem Artikel (besser gesagt - es war im 1. Teil im Meb 7/12) den unkommentierten Hinweis, dass der Bahnhofsname um "Lengefeld" erweitert wurde, um Verwechslungen mit dem ähnlich klingenden Bahnhof "Bockau" zu vermeiden. Da wundern wir Preußen uns erst mal ein wenig! Die Probleme mit der Verwechselungsgefahr haben nämlich hauptsächlich unsere sächsischen Landsleute, denn in sächsischer Mundart klingen "Bockau" und "Pockau" gleich! Den Unterschied kann man im Sächsischen nicht hören, sondern nur sehen: Pockau wird mit "hartem B" geschrieben und Bockau mit "weichem B"! ;-)
Ich hatte auch lange gebraucht, bis ich das verstanden hatte.
@Jenny_Lo
Stimmt -hab ihn jetzt auch in der Hand.
Die Anlage Pockau-Lengefeld finde ich als Thema recht interessant. Für meinen Geschmack ist sie aber schon recht überladen. Die Bahnsteige wären mir zu kurz - aber wahrscheinlich bin ich schon zu sehr "modulinfiziert".
Allein der Bahnhof Marienberg wäre es schon wert ins Modell umzusetzten! (Die Strecke bietet eh viel interessantes - z.B. Überquerungen der Flöha und der interessante Endbahnhof "Neuhausen" - aber dazu gibt es keine weiteren Ausführungen.)
Interessant finde ich in diesem Artikel (besser gesagt - es war im 1. Teil im Meb 7/12) den unkommentierten Hinweis, dass der Bahnhofsname um "Lengefeld" erweitert wurde, um Verwechslungen mit dem ähnlich klingenden Bahnhof "Bockau" zu vermeiden. Da wundern wir Preußen uns erst mal ein wenig! Die Probleme mit der Verwechselungsgefahr haben nämlich hauptsächlich unsere sächsischen Landsleute, denn in sächsischer Mundart klingen "Bockau" und "Pockau" gleich! Den Unterschied kann man im Sächsischen nicht hören, sondern nur sehen: Pockau wird mit "hartem B" geschrieben und Bockau mit "weichem B"! ;-)
Ich hatte auch lange gebraucht, bis ich das verstanden hatte.